Оној којшто сака да знае што навистина се случува во Белгија мора да говори и француски и фламански, мора да ги менува различните телевизиски канали, а најдобро е да биде претплатен на еден фламански и на еден франкофонски весник. Но, такво нешто прават многу малку граѓани на Белгија. Затоа два весника, еден француски и еден фламански решија да влезат во заеднички проект со кој треба да се надмине јазичната бариера, но и предрасудите. Ален Леговиќ беше да ги посети.
DW на македонски: Белгиски весници уриваат предрасуди
Рачен трекбек: Поддршка за подобрување на медиумските меѓуетничките односи
Кај нас не само што е тешко нешто вакво да са направи (Албански/Македонски), но проблем е и тоа што медиумите портретират две различни реалности за еден настан.
Но, можеби и тоа ќе се смени.
Алсат ТВ емитува и на македонски ако не се грешам (кај мене нема сигнал за тој канал, затоа не сум сигурен).