Белгиски весници уриваат предрасуди

Оној којшто сака да знае што навистина се случува во Белгија мора да говори и француски и фламански, мора да ги менува различните телевизиски канали, а најдобро е да биде претплатен на еден фламански и на еден франкофонски весник. Но, такво нешто прават многу малку граѓани на Белгија. Затоа два весника, еден француски и еден фламански решија да влезат во заеднички проект со кој треба да се надмине јазичната бариера, но и предрасудите. Ален Леговиќ беше да ги посети.

DW на македонски: Белгиски весници уриваат предрасуди

Le Soir

De Standaard

2 Comments Белгиски весници уриваат предрасуди

  1. Jeton 18/04/2007 at 21:51

    Кај нас не само што е тешко нешто вакво да са направи (Албански/Македонски), но проблем е и тоа што медиумите портретират две различни реалности за еден настан.

    Но, можеби и тоа ќе се смени.

    Алсат ТВ емитува и на македонски ако не се грешам (кај мене нема сигнал за тој канал, затоа не сум сигурен).

Comments are closed.